• Arkivë

  • Kategorira

  • Publikime të reja

  • Reklama

Gjuha Ime – Vorea Ujko

Gjuha Ime

Në avion kumbojnë gjuhë të huaja

e megjithëse disa i kuptoja

mua më erdhi si inat

se gjuhën time s’ e dëgjoja.

E tek pija duhan i menduar

papandehur larg meje

po kumboi gjuha ime.

Një rrymë me tension të lartë

insudoi me dritë

malet e mia, troje, qytete,

fshatra, rrugë, sheshe,

ku unë lexova emra

krahë që zgjateshin,

fytyra që buzëqeshnin.

Tungjatjeta, udhambarë!

e dashurova arabin dhe ebreun,

vietnamezin e japonezin

megjithëse gjuhën time s’ e kuptonin.

E putha plakën para meje

që mendoi se kisha

një damar marrëzie.

Kjo gjuhë ka aq bukuri

sa ngjyrat e ylberit,

e nuk provoj hidhërim

në qoftë se nuk shitet në pazaret ndërkombëtare.

Urtësia e saj e lashtë

është një distilim

barërash të rrallë

i tharmëtuar me durim.

Prandaj kushton shumë.

Edhe fjalët kanë një çmim të lartë

e fjala më e çmueshme është heshtim.

Reklama

Vorea Ujko – Jetëshkrimi

 Vorea Ujko është pseudonimi i Domeniko Belicit, lindur më 1918 në Frasnitë të Kalabrisë, prift dhe poet i mirënjohur arbëresh, një nga lirikët më të shquar të poezisë arbëreshe të ditëve tona. Vdiq më 1989.

vorea ujko

Vorea Ujko

 Ka studiuar për letërsi dhe ka punuar si mësues i letërsisë. Poezia e Ujkos shquhet për përmallimin dhe krenarinë që ndien poeti për Shqipërinë. Krijimtaria e tij është e ngjyejtur me shpirtin e veprimtarisë të Jeronim de Radës. Ka botuar vëllimet poetike “Zgjimet e gjakut” ( 1971), “Kosovë” (1973), “Mote Moderne” (1976), “Ankth” (1978) dhe “Stinët e mia” (1980). Vjersha dhe vëllime të zgjedhura të tij janë botuar në Shqipëri e në Kosovë.